The Lost Gospel
  • غرفة حوار المسلمين والنصارى ببالتوك
  • الصفحة الرئيسة
  • نبذة عن إنجيل يهوذا
  • الوثيقة
  • فذلكة تاريخية
  • صيانة المخطوطة
  • توثيق المخطوطة
  • غرفة حوار المسلمين والنصارى ببالتوك
  • Overview
  • Profiles
  • Frequently Asked Questions
  • Coptic Text
  • Glossary
  • Credits

About Coptic Text

تمت أول مسودة للترجمة العربية لهذا الإنجيل بواسطة الدكتور ماجي المشرفة بغرفة الحوار المسيحي الإسلامي وراجع اللغة الدكتور عمر الفاروق كما قام الدكتور آدم بمراجعة الصياغة. وتعتبر هذه الترجمة هي الترجمة الأولية للإنجيل

النسخة القبطية المتاحة هنا هى نسخة أولية من النص القبطي لإنجيل يهوذا من مخطوطة تشاكوس. يعود تاريخ هذه النسخة إلى شهر فبراير عام 2006 وهى تعتبر الأساس الذي ترجمت منه النسخة الإنجليزية

إنجيل يهوذا تم تحرير هذا الإنجيل على يد كل من السويسري رودولف كاسر، ومارفين ماير، وجورج ورست مع تعليقات إضافية بواسطة بار اهرمان من الجمعية الجغرافية الوطنية بواشنطن. دي سي. 2006.